evьja

evьja
evьja; evьn̨a Grammatical information: f. iā; f. jā Proto-Slavic meaning: `granary, drying shed'
Page in Trubačev: -
Russian:
évnja (W. dial.) `granary, drying shed' [f jā];
ëvnja (Psk.) `granary, drying shed' [f jā];
evnjá (dial.) `drying shed without a ceiling' [f jā]
Belorussian:
ëŭnja `granary, drying shed' [f jā];
éŭnja `granary, drying shed' [f jā];
jaŭja (dial.) `granary, drying shed' [f jā] \{1\}
Ukrainian:
jevja `granary, drying shed' [f jā];
jévnja `granary, drying shed' [f jā]
Polish:
jawia `granary, drying shed' [f jā] \{2\};
jewnia (arch.) `granary, drying shed' [f jā];
jownia (arch.) `granary, drying shed' [f jā]
Proto-Balto-Slavic reconstruction: iouiaH
Lithuanian:
jáuja `granary, drying shed, threshing shed' [f ā] 1 \{3\}
Latvian:
jaũja `threshing floor' [f ā]
Old Prussian:
jauge `drying shed, barn for braking flax' \{4\}
Indo-European reconstruction: ieu-iH-eh₂
IE meaning: granary
Certainty: +
Page in Pokorny: 512
Comments: It is evident that *evьja is a borrowing from Baltic. The Baltic word is a derivative of the word for `grain', Lith. javaĩ, which lacks a Slavic counterpart. The resyllabification of *iau̯-iā to *iau-i̯ā may account for the metatonical acute tone of both the Lithuanian and the Latvian form, if we assume that the original form was *iau̯-ìā. The East Slavic word *ovinъ apparently underwent the e- > o- shift (I do not share Andersen's objections to Trubačëv's Proto-Slavic reconstruction *evinъ, theoretical though it is).
Other cognates:
MoHG jauge (dial.) `barn'
Notes:
\{1\} The form without -n- has been recorded from 1540 onwards in many different shapes, e.g. ev'ja, jav'ja, evga and javga. According to Anikin (2005: 143), only the form jaŭja is known in the living language. The other forms are limited to areas that were inhabited by Lithuanians.\{2\} Since 1554 many variants have been recorded, e.g. jawia, jawgia, jewia, jowia. \{3\} There are many variants, viz. jáujė, jáujis, jáujas, jáujus. \{4\} The oldest source (1604) has the spelling jawyge (Toporov II: 21).

Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”